|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。4 P6 H7 |5 d$ n7 D! L! ]% o. J
+ [; G' s8 j$ P6 p: F7 B- I
A
! P0 k$ G) m3 m1 WAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
* g2 V1 h4 [0 l% X1 u6 jAhan gen 晚餐
4 N# }" Q* _ z" vB
F/ W) k, U h3 f* G- j- a4 @( gBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
2 {- A% ~3 ?) W |Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 ; N. s! M& A0 Z% e( ?7 E$ o! n
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
2 w( _3 F6 \. [2 _- LBia 啤酒 Bo(h) 煮 ) }! `6 p% }/ M x- x
Bor bia tord 春卷 $ C. b$ n1 z. E& q" x* L
F
/ R5 ^- H( ~+ H2 }Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ( P. Q& H; {2 O4 h4 E3 b5 A) C
G
' R, x! p; {6 F' N5 IGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
/ A8 g% z$ b1 u9 v: `Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
8 B0 }- b' C# v$ TGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
* _$ F: ~ b7 I: t/ P5 ^# p* A, T! ]7 GGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
7 y# T- R6 Z; H* L4 Z: ^Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 2 x# H2 K" V& |, {6 Z" Q
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
5 r1 J$ V& H3 j/ c( ~ z% XGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
+ C( U" }/ x4 }+ V# jGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
6 X0 R' @% B4 t% b3 iGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 . A; P2 u; f: C/ I! B
H
) | B$ Z( Z8 `8 P& y6 ]9 ZHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 , h' D/ ~3 l/ t1 I4 P
K ; c: q; M" i" Y
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 8 D' Y% @* E2 k3 t/ @5 E
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 . P9 N1 G. @" K d
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 8 i& U: A3 N; k$ R
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ) E4 N# T/ B N5 Z1 Q1 G) j$ \
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
l7 O6 _% b5 A" N$ ]1 x; kKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 6 ]( v. O+ ~6 ]7 P
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
3 \0 V% O: z/ N8 z ZKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 3 H9 h8 C" H2 H x& ], ~
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 - j, f3 c" g" q2 D3 b! F* H" z# f# J; |& @
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
3 O9 R& F7 x9 U1 W+ q$ nKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 $ @3 D5 X" `4 B
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) x1 F) t7 K+ [% e D0 L
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
& o2 V9 b+ J& N% a# p% kL
- r! f* S* S6 X( ]Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 4 M" U& O* a# E* N# q2 ~
M ; k" ?9 {4 w0 `+ L5 z
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 . e/ t1 x0 H7 ~$ H
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
! M4 @ A6 Q- g5 ]* [7 \Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 & Z1 ]" _ g- s/ M5 S! D7 L( R6 F0 ]
Manao 柠檬 Man farang 土豆
* M1 |7 h5 g* A+ N! T/ L: NMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 4 A* T/ W! h0 t8 s4 U
Maprao 椰子 Med mamuang
0 V7 g# c8 j& |3 m& whimmapan 贾如树坚果 V; E: A3 z, ~) v9 {( n; i
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
5 z8 L3 e* V, e3 W! s1 o) rMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ! G, ]6 z; J- q2 I$ d% K
Mo satah 猪柳 & {4 F7 O& i9 h0 u9 s8 I- g f6 N
N
" {- P- k+ b" X( iNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
, Z% \1 h! L% \. V% xNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) + N* D+ M! M6 ?5 p# a- N. \/ y- v
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
( u! e' F6 e6 p$ H$ ]Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ; F H1 ?5 P( q+ N2 }( ~' @5 j1 ?1 k6 d
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 8 _% e4 ?- G0 t
Nuah 牛肉
7 Q. X/ r% J; V, cP
; @: P5 A8 d- V' q, Y gPad phet mo sei
, u6 ^. ~6 {* d4 Onormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
5 h5 o# i; e" u" ?- T) s# Wjao 牛肉拌绿豆 & T; F: S6 \' N. Y6 L1 l5 a6 y
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 2 B$ u. C$ ^- F% I7 D
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ! {$ i1 v6 u: Q$ C
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
5 V' M: n# Y: q# u* K/ n; ~Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 # F1 ~. u" M# N( M1 }2 O: h0 i, S
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
4 ^! \$ B) r0 d) C8 c' OPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 6 H |" {% L; b4 a
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 * h8 O6 ], D- }
R
& D" u' O. v+ K5 u: I4 AR Raprathan 吃 Roohn 烫 ( J2 \6 ?5 {0 f$ ?+ G
S / O: _4 E _" I3 j8 e6 j3 Y
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 " o0 h; F( E# x1 j
Sie juh 酱油 Som 橙子 ( _' m( O2 K Q
T + t7 [( G. E, T' ?; n+ P
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 # j! L0 Y. u) j- _
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 $ A# N8 p" q- I+ a y
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ' |5 R% r1 S3 `9 m
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ) o4 s5 ?' U( K9 B# o) P
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
_* u# u0 r2 B5 _Tord 烤 Tschah 茶
6 d& B# |8 k+ v5 x* C O4 lTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 - c9 R5 T. a6 ?3 o5 W2 ~
Tuna 金枪鱼 4 [4 m9 l. A* i# c9 ?$ _! j
Y
8 y8 d! D2 R3 d1 hYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 3 R( O. c' A: B! {- j8 Z7 @4 D) v8 M
Yen 冷/冰 |
|